Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Participe do fórum, é rápido e fácil

Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Never Ending Wonderful Story Br

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Fórum brasileiro inteiramente dedicado à unit Johnny's NewS


2 participantes

    [KANJI/ROMAJI/TRAD.(ingles)] Wonderland

    mayuu
    mayuu
    Admin
    Admin


    Mensagens : 893
    Data de inscrição : 17/02/2010
    Idade : 31

    [KANJI/ROMAJI/TRAD.(ingles)] Wonderland Empty [KANJI/ROMAJI/TRAD.(ingles)] Wonderland

    Mensagem  mayuu Dom Out 17, 2010 3:20 pm

    Kanji
    ワンダーランド

    めさずワンダーランド 高くその拳上げて
    あきらめない いっそ輝くまで
    Let's get on ship 夢の船で星をめざすんだ
    望むならばいつか辿り着けるだろう?
    這い上げろうどんな高い壁でも
    踏み込んでゆくのさGo! Sail away Go! Sail away
    めざすワンダーランド めざすワンダーランド

    もうどうやって乗り越えりゃいいか?
    ヘビー級の難問題
    OK ナンだって乗りきってやるさ
    僕には夢がある

    たとえ遠い明日に挫けそうになっても
    その想いで楽園へ舵をとれ Wow wow

    めさずワンダーランド 高くその拳上げて
    あきらめない いっそ輝くまで
    Let's get on ship 夢の船で星をめざすんだ
    望むならばいつか辿り着けるだろう?
    這い上げろうどんな高い壁でも
    踏み込んでゆくのさGo! Sail away Go! Sail away

    そう困難に負けそうなときも
    僕らはひとりじゃない
    OK one more time やってみればいいさ
    心の呼ぶままに

    君と僕とあの日誓った願い乗せて
    さまようのさ楽園へ舵をとれ Wow wow

    めさずワンダーランド 高くその拳上げて
    あきらめない いっそ輝くまで
    Let's get on ship 夢の船で星をめざすんだ
    望むならばいつか辿り着けるだろう?
    這い上げろうどんな高い壁でも
    踏み込んでゆくのさGo! Sail away Go! Sail away

    望むならばいつか辿り着けるだろう?
    這い上げろうどんな高い壁でも
    踏み込んでゆくのさGo! Sail away Go! Sail away

    めさずワンダーランド 高くその拳上げて
    あきらめない いっそ輝くまで
    Let's get on ship 夢の船で星をめざすんだ
    望むならばいつか辿り着けるだろう?
    這い上げろうどんな高い壁でも
    踏み込んでゆくのさGo! Sail away Go! Sail away
    めざすワンダーランド めざすワンダーランド

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Romaji
    Wonderland

    Mezasu wonderland takaku sono kobushi agete
    Akiramenai isso kagayaku made
    Let's get on ship yume no fune de hoshi wo mezasunda
    Nozomunaraba itsuka tadoritsukeru darou?
    Hai agarou donna takai kabe demo
    Fumikonde yuku no sa Go! Sail away Go! Sail away
    Mezasu Wonderland mezasu Wonderland

    Mou dou yatte norikoerya ii ka?
    Heavy kyuu no nanmondai
    OK nandatte norikitte yaru sa
    Boku ni wa yume ga aru

    Tatoe (tatoe) tooi (tooi) asu ni kujikesou ni nattemo
    Sono omoi de rakuen e kaji wo tore Wow wow

    Mezasu wonderland takaku sono kobushi agete
    Akiramenai isso kagayaku made
    Let's get on ship yume no fune de hoshi wo mezasunda
    Nozomunaraba itsuka tadoritsukeru darou?
    Hai agarou donna takai kabe demo
    Fumikonde yuku no sa Go! Sail away Go! Sail away

    Sou konnan ni makesou na toki mo
    Bokura wa hitori janai
    OK one more time yattemireba ii sa
    Kokoro no yobu mama ni

    Kimi to (boku to) boku to (kimi to) ano hi chikatte negai nosete
    Samayou no sa rakuen e kaji wo tore Wow wow

    Mezasu wonderland takaku sono kobushi agete
    Akiramenai isso kagayaku made
    Let's get on ship yume no fune de hoshi wo mezasunda
    Nozomunaraba itsuka tadoritsukeru darou?
    Hai agarou donna takai kabe demo
    Fumikonde yuku no sa Go! Sail away Go! Sail away

    Nozomunaraba itsuka tadoritsukeru darou?
    Hai agarou donna takai kabe demo
    Fumikonde yuku no sa Go! Sail away Go! Sail away

    Mezasu wonderland takaku sono kobushi agete
    Akiramenai isso kagayaku made
    Let's get on ship yume no fune de hoshi wo mezasunda
    Nozomunaraba itsuka tadoritsukeru darou?
    Hai agarou donna takai kabe demo
    Fumikonde yuku no sa Go! Sail away Go! Sail away
    Mezasu Wonderland mezasu Wonderland

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Tradução
    Wonderland
    país das maravilhas

    Aim for Wonderland, raise that fist higher
    Don't give up, you might as well shine until the end
    Let's get on a ship, a ship of dreams aiming for the stars
    If that's what you desire, someday you'll reach it, right?
    No matter how high the obstacle, crawl over it
    Step aboard and go, go sail away! go sail away!
    Aim for Wonderland, aim for Wonderland

    So, how are you going to cross it?
    This difficult, heavy question
    Ok, we'll get over it in any way
    Because I have dreams

    Say if, the tomorrow in the distance is crushed
    Then these emotions will steer us to paradise

    Aim for Wonderland, raise that fist higher
    Don't give up, you might as well shine until the end
    Let's get on a ship, a ship of dreams aiming for the stars
    If that's what you desire, someday you'll reach it, right?
    No matter how high the obstacle, crawl over it
    Step aboard and go, go sail away! go sail away!

    So, when we're distressed and we lose
    We're definitely not alone
    Ok, we'll try it one more time
    That's what our hearts are screaming out

    You and I, we'll ride on the wish we vowed on that day
    Steering until we become lost towards paradise

    Aim for Wonderland, raise that fist higher
    Don't give up, you might as well shine until the end
    Let's get on a ship, a ship of dreams aiming for the stars
    If that's what you desire, someday you'll reach it, right?
    No matter how high the obstacle, crawl over it
    Step aboard and go, go sail away! go sail away!

    If that's what you desire, someday you'll reach it, right?
    No matter how high the obstacle, crawl over it
    Step aboard and go, go sail away! go sail away!

    Aim for Wonderland, raise that fist higher
    Don't give up, you might as well shine until the end
    Let's get on a ship, a ship of dreams aiming for the stars
    If that's what you desire, someday you'll reach it, right?
    No matter how high the obstacle, crawl over it
    Step aboard and go, go sail away! go sail away!
    Aim for Wonderland, aim for Wonderland
    credits: mayonaka_otaku@LJ
    Nara
    Nara
    Tradutor
    Tradutor


    Mensagens : 298
    Data de inscrição : 05/04/2010
    Idade : 38
    Localização : Sao Paulo

    [KANJI/ROMAJI/TRAD.(ingles)] Wonderland Empty Re: [KANJI/ROMAJI/TRAD.(ingles)] Wonderland

    Mensagem  Nara Seg Out 18, 2010 11:32 am

    País das Maravilhas


    Rumo ao País das Maravilhas, levante o punho bem alto
    Não desista, você tem que brilhar mais até o fim
    Vamos embarcar num navio dos sonhos rumo as estrelas
    Se é isso que deseja, um dia vai alcançar não é?
    Não importa o tamanho do obstáculo, passe por cima
    Embarque e vá! Vá velejar! Vá velejar!
    Rumo ao País das Maravilhas rumo ao País das Maravilhas

    Então como vamos atravessar isso?
    Essa é uma pergunta de nível difícil
    Ok, vamos superar de qualquer jeito
    Porque eu tenho um sonho

    Mesmo se o futuro distante nos esmagar
    Essas emoções vão nos fazer chegar no paraíso

    Rumo ao País das Maravilhas, levante o punho bem alto
    Não desista, você tem que brilhar mais até o fim
    Vamos embarcar num navio dos sonhos rumo as estrelas
    Se é isso que deseja, um dia vai alcançar não é?
    Não importa o tamanho do obstáculo, passe por cima
    Embarque e vá! Vá velejar! Vá velejar!

    Mesmo em tempos de dificuldade e perda
    Nós não estamos sozinhos
    Ok, vamos tentar mais uma vez
    É isso que nosso coração está pedindo

    Você e eu, vamos seguir a promessa daquele dia
    Vamos vagar até nos perdemos em direção ao paraíso

    Rumo ao País das Maravilhas, levante o punho bem alto
    Não desista, você tem que brilhar mais até o fim
    Vamos embarcar num navio dos sonhos rumo as estrelas
    Se é isso que deseja, um dia vai alcançar não é?
    Não importa o tamanho do obstáculo, passe por cima
    Embarque e vá! Vá velejar! Vá velejar!

    Se é isso que deseja, um dia vai alcançar não é?
    Não importa o tamanho do obstáculo, passe por cima
    Embarque e vá! Vá velejar! Vá velejar!

    Rumo ao País das Maravilhas, levante o punho bem alto
    Não desista, você tem que brilhar mais até o fim
    Vamos embarcar num navio dos sonhos rumo as estrelas
    Se é isso que deseja, um dia vai alcançar não é?
    Não importa o tamanho do obstáculo, passe por cima
    Embarque e vá! Vá velejar! Vá velejar!
    Rumo ao País das Maravilhas rumo ao País das Maravilhas

    [/right]creditos PT: Vibinha@LJ[/right]

      Data/hora atual: Ter maio 07, 2024 11:25 pm