Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Fórum brasileiro inteiramente dedicado à unit Johnny's NewS


    [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Kesenai - Tegoshi Yuya

    Compartilhe
    mayuu
    mayuu
    Admin
    Admin

    Mensagens : 893
    Data de inscrição : 17/02/2010
    Idade : 26

    [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Kesenai - Tegoshi Yuya

    Mensagem  mayuu em Qui Jul 29, 2010 3:30 pm

    Kanji
    Kesenai

    君がくれた 
    最後のメッセージ聴いている
    思い出すよ 
    涙で滲んだあの夜を

    自分ばかり 君の気持ちも 
    考えなかった
    そんな俺でも 
    「会えてよかった」なんて
    言ってくれた 君を

    まだ ケセナイ 
    まま残っている留守電が
    あのころの二人の 
    最後の絆と 
    信じていたいけど

    ケセナイ ままの君の声 
    聞くたびに
    前を向いて歩けない 

    胸に響く 最後に 
    聞こえた かすれる
    君のアリガトウ

    君の声に 
    答えられなった後悔と
    今になって 
    かけがえの無いものと知った

    夢だけみて 君をみないで 
    寂しい思いを

    そんな俺でも 
    「会えてよかった」なんて
    言ってくれた 君を
    ずっと

    忘れない ケセナイ 
    まま残っている留守電が
    あのころの二人の 
    最後の絆と 
    信じていたいけど

    ケセナイ ままの君の声 
    聞くたびに
    前を向いて歩けない 
    こんな夜は 素直に 
    伝えたい 最後に
    君にアリガトウ

    今 確かに掴んでいる 
    この光 
    あぁ 
    みせたいよ

    今まだ ケセナイ
    まま残っている留守電が
    あのころの二人の 
    最後の絆と 
    信じていたいけど

    ケセナイ ままの君の声 
    聞くたびに
    前を向いて歩けない 
    こんな夜は 素直に 
    伝えたい 最後に

    君にアリガトウ

    君にアリガトウ

    ====================================================================================

    Romaji
    Kesenai

    Kimi ga kureta
    saigo no MESSAGE kiiteiru
    omoidasu yo
    namida de nijin da ano yoru wo

    Jibun bakari kimi no kimochi mo
    kangaenakatta
    Sonna ore demo
    "Aete yokatta" nante
    ittekureta kimi wo

    Mada kesenai
    mama nokotteiru rusuden ga
    ano koro no futari no
    saigo no kizuna to
    shinjiteitai kedo

    Kesenai mama no kimi no koe
    kikutabi ni
    Mae wo muite arukenai

    Mune ni hibiku saigo ni
    kikoeta kasureru
    kimi no arigatou

    Kimi no koe ni
    kotaerarenakatta koukai to
    ima ni natte
    kakegae no naimono to shitta

    Yume dake mite kimi wo minaide
    sabishi omoi wo

    Sonna ore demo
    "Aete yokatta" nante
    ittekureta kimi wo
    Zutto

    Wasurenai kesenai
    mama nokotteiru rusuden ga
    anokoro no futari no
    saigo no kizuna to
    shinjiteitai kedo

    Kesenai mama no kimi no koe kikutabi ni
    Mae wo muite arukenai
    konna yoru wa sunao ni
    tsutaetai saigo ni
    kimi ni arigatou

    Ima tashikani tsukandeiru
    kono hikari
    Ahh..
    Misetai yo

    Ima mada kesenai
    mama nokotteiru rusuden ga
    anokoro no futari no
    saigo no kizuna to
    shinjiteitai kedo

    Kesenai mama no kimi no koe
    kikutabi ni
    mae wo muite arukenai
    konna yoru wa sunao ni
    tsutaetai saigo ni

    Kimi ni arigatou

    Kimi ni arigatou

    ====================================================================================

    Tradução
    Kesenai

    I’m listening to the last message you left me
    I recall of that night we blurred with tears

    I thought only of me and never of your feelings
    Even to that kind of me, you said “I’m glad we met”

    This still un-erased message that remains on my answering machine
    Though I want to believe it’s the last bond of the two of us back then
    Every time I hear your voice un-erased
    I can’t face forwards and walk on, What I heard last echoes in my heart, it touches me
    Your thank you

    In your voice the regret of being unable to reply
    I now realized it was an irreplaceable thing

    I was only dreaming and not looking at you, and giving you lonely feelings
    Even to that kind of me, you said “I’m glad we met”
    Always

    I won’t forget, this un-erased message that remains on my answering machine
    Though I want to believe it’s the last bond of the two of us back then
    Every time I hear your voice un-erased
    I can’t face forwards and walk on, On this kind of night I want to tell you honestly, lastly
    To you thank you

    Right now I’m certain I am seizing this light, Ah I want to show you

    Right now, this still un-erased message that remains on my answering machine
    Though I want to believe it’s the last bond of the two of us back then
    Every time I hear your voice un-erased
    I can’t face forwards and walk on, On this kind of night I want to tell you honestly, lastly
    To you thank you
    To you thank you


    credits kanji: thisonetime
    credits romaji: ricchu
    credits tradução: panda38


    ____________________________________________________________________________________

    [Você precisa estar registrado e conectado para ver esta imagem.]
    HIATUS

      Tópicos similares

      -

      Data/hora atual: Seg Mar 18, 2019 8:33 pm