Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Participe do fórum, é rápido e fácil

Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Never Ending Wonderful Story Br

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Fórum brasileiro inteiramente dedicado à unit Johnny's NewS


    [ROM/TRAD] Endless summer

    Nara
    Nara
    Tradutor
    Tradutor


    Mensagens : 298
    Data de inscrição : 05/04/2010
    Idade : 38
    Localização : Sao Paulo

    [ROM/TRAD] Endless summer Empty [ROM/TRAD] Endless summer

    Mensagem  Nara Seg Out 18, 2010 11:25 am

    Endless Summer

    Chiisana bouken tegaki no ticket
    Yume no kakera kaki atsumete
    Akogare to iu omocha no hane de
    Toberu ki ga shiteta

    Hamidashita mama ikiteyukeru to
    Oogesa ni ittemita kedo
    Daitan na hodo mirai wa sugu ni kawaranakatta

    Oikakeru tabi ni toozakatteku niji no you na ano hibi wa
    Kagayaki dake wo mune ni nokoshi owari wo tsugeta

    Mada yume ni yume mita kisetsu ga koko ni aru kara
    Bokura wa yuku yo mou ichido kagayaku jibun wo sagasu tabi
    Yagate bokura ga arifureta otona ni nattemo
    Tobira wa itsumo kitto ano natsu ni tsunagatteiru kara

    Ate no nai machi biru no sukima tooi sora wo miageru tabi
    Omoidasu natsu hotaru no hikari owaranai innocence

    Itsumo kudaranai mono ni namae tsukete
    Takaramono yondeita
    Ano hi no mama ni ikiteketara... sore negau deshita

    Mada yume ni yume mita kisetsu ga koko ni aru kara
    Bokura wa yuku yo mou ichido kagayaku jibun wo sagasu tabi
    Yagate bokura ga arifureta otona ni nattemo
    Tobira wa itsumo kitto ano natsu ni tsunagatteiru kara

    Mada yume ni yume mita kisetsu ga koko ni aru kara
    Bokura wa yuku yo mou ichido kagayaku jibun wo sagasu tabi
    Yagate bokura ga arifureta otona ni nattemo
    Tobira wa itsumo kitto ano natsu ni tsunagatteiru kara

    Asu wo yume mita kiseki wa kyou mo dokoka de
    "Mada yareru yo" tte kimi no senaka wo oshitekureru kara
    Ima no jibun ga omou you na jibun janakutemo
    Tobira wa kitto kitto ano yume ni tsunagatteiru kara

    -------------------Tradução---------------------

    Verão Infinito

    Ir em uma pequena aventura com um bilhete(ticket) escrito a mão
    Para juntar pedaços de sonhos
    Isso pode ser chamado de saudades, mas sinto que posso voar
    Com essas asas de brinquedo

    Enquanto fui sobrecarregado, eu vivi
    E tentei achar que era exagero, mas,
    usando medidas corajosas vejo que as coisas não mudam tão rápido

    Tenho ido pra longe atrás de uma viagem, aquele dia foi como um arco-íris
    Me disseram que tinha acabado e que só o brilho continuava em meu coração

    Ainda procuro por sonho em sonhos, porque as estações estão no meu coração
    Vamos de novo, em uma viagem para achar nosso brilho próprio mais uma vez
    Em breve, tudo vai sair de nós e mesmo depois de virarmos adultos
    As portas estarão sempre ligadas com aquele verão

    Entre os prédios, em uma cidade sem objetivos, olhei para o céu
    E lembrei das luzes dos fogos no verão, uma inocência sem fim

    Sempre dei nomes a coisas sem importância,
    E chamei elas de tesouros
    Se eu tivesse continuado assim… era isso que eu desejava

    Ainda procuro por sonho em sonhos, porque as estações estão no meu coração
    Vamos de novo, em uma viagem para achar nosso brilho próprio mais uma vez
    Em breve, tudo vai sair de nós e mesmo depois de virarmos adultos
    As portas estarão sempre ligadas com aquele verão

    Ainda procuro por sonho em sonhos, porque as estações estão no meu coração
    Vamos de novo, em uma viagem para achar nosso brilho próprio mais uma vez
    Em breve, tudo vai sair de nós e mesmo depois de virarmos adultos
    As portas estarão sempre ligadas com aquele verão

    Eu vejo um sonho no amanhã, mas o milagre está em algum lugar hoje
    "Ainda posso fazer isso " e me empurro em frente
    Mesmo que você agora não seja o que você imaginou que seria
    As portas com toda a certeza estão ligadas com aquele sonho

    creditos PT: Vibinha@LJ

      Data/hora atual: Sáb maio 11, 2024 1:29 am