Kanji
Taiyou no Namida
太陽のナミダ
眠れぬ夜 寝返りをうつ
つかの間の夢を見ていた
聞こえてくるのは たぶん 雨の音
このまま 果たせない夢 追う だけ?
それじゃ 何も癒せないよ
何か二人に起こしたいのなら
いますぐここを飛び出してゆけ
傘も持たず 君のいる場所に
ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め探してる 燃え切れないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がる 日が来るの 待ち続けていた
Ah… まだやまない雨
太陽のナミダ
止まりそうな 時計の針
寝ぼけ眼で見つめている
聞こえてくるのは たぶん 雨の音
このまま ここで 待ち続けるのかい?
それじゃ 何も変わらないよ
僕が 僕自身になるために
いますぐ この街 飛び出して行こう
傘を捨てて 君のいる場所へ
ギラギラ太陽 この世のすべてを
捜しだし 焼き尽くせと 待ちかまえている
地上で僕ら 気づかめふりして
剥き出しの 欲望を 隠そうとしてた
Ah… 降り続く雨
太陽のナミダ
ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め探してる 燃え切れないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がる 日が来るの 待ち続けていた
Ah… まだやまない雨
太陽のナミダ
===================================================================================
Romaji
Taiyou no Namida
Taiyou no namida
Nemurenu yoru negaeri wo utsu
Tsuka no ma no yume wo miteita
Kikoete kuru no wa tabun ame no oto
Kono mama hatasenai yume ou dake?
Sore ja nanimo iyasenai yo
Nani ka futari ni okoshitai no nara
Ima sugu koko wo tobi dashite yuke
Kasa mo motazu kimi no iru basho ni
Gira gira taiyou kono sora doko ka de
Mi wo hisome sagashiteru moekirenai hato wo
Chijou de bokura jiri jiri shinagara
Moeagaru hi ga kuru no machi tsudzuketeita
Ah… mada yamanai ame
Taiyou no namida
Tomari sou na tokei no hari
Neboke manako de mitsumeteiru
Kikoete kuru no wa tabun ame no oto
Kono mama koko de machi tsudzukeru no kai?
Sore ja nani mo kawaranai yo
Boku ga boku jishin ni naru tame ni
Ima sugu kono machi tobi dashite yukou
Kasa wo sutete kimi no iru basho e
Gira gira taiyou kono yo no subete wo
Sagashidashi yakitsukuseto machi ka maeteiru
Chijou de bokura kidzukame furishite
Mukidashi no yokubou wo kakusou toshiteta
Ah… furitsudzuku ame
Taiyou no namida
Gira gira taiyou kono sora doko ka de
Mi wo hisome sagashiteru moekirenai haato wo
Chijou de bokura jiri jiri shinagara
Moeagaru hi ga kuru no machi tsudzuketeita
Ah… mada yamanai ame
Taiyou no namida
===================================================================================
Tradução
Taiyou no Namida
Lágrimas do sol
Eu não posso dormir à noite devido aos sonhos e as coisas não decididas
Esses sentimentos são audíveis sem o som da chuva
Esses meus sonhos são sem fim
Mas eu não posso mudar isso
Imediatamente eu quero me apressar
E chegar onde você está, sem um guarda-chuva
Sol brilhante no céu vazio
Enquanto queima, procura por algo que está faltando
No chão, eu queimo junto
Enquanto eu continuo esperando o sol queimando voltar
Ah, mas a chuva ainda se recusa a parar
Lágrimas do sol
As coisas parecem estar parando
Tudo o que eu ouço é a chuva que não pára
Eu ainda deveria esperar aqui?
Nada nunca vai mudar
Porque eu sou eu mesmo
Eu tenho que acabar isso esperando
Jogando meu guarda-chuva, eu vou para onde você está
Sol brilhante, tudo desse mundo
Eu quero encontrar tudo, gravar isso na minha memória
Embora nós agimos como se não notássemos
Nós estamos em desvantagem por esconder nossos desejos
Ah, essa chuva inconveniente ainda não vai parar
Lágrimas do sol
Sol brilhante no céu vazio
Enquanto queima, procura por algo que está faltando
Enquanto eu continuo esperando o sol queimando voltar
Ah, mas a chuva ainda se recusa a parar
Lágrimas do sol
Taiyou no Namida
太陽のナミダ
眠れぬ夜 寝返りをうつ
つかの間の夢を見ていた
聞こえてくるのは たぶん 雨の音
このまま 果たせない夢 追う だけ?
それじゃ 何も癒せないよ
何か二人に起こしたいのなら
いますぐここを飛び出してゆけ
傘も持たず 君のいる場所に
ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め探してる 燃え切れないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がる 日が来るの 待ち続けていた
Ah… まだやまない雨
太陽のナミダ
止まりそうな 時計の針
寝ぼけ眼で見つめている
聞こえてくるのは たぶん 雨の音
このまま ここで 待ち続けるのかい?
それじゃ 何も変わらないよ
僕が 僕自身になるために
いますぐ この街 飛び出して行こう
傘を捨てて 君のいる場所へ
ギラギラ太陽 この世のすべてを
捜しだし 焼き尽くせと 待ちかまえている
地上で僕ら 気づかめふりして
剥き出しの 欲望を 隠そうとしてた
Ah… 降り続く雨
太陽のナミダ
ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め探してる 燃え切れないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がる 日が来るの 待ち続けていた
Ah… まだやまない雨
太陽のナミダ
===================================================================================
Romaji
Taiyou no Namida
Taiyou no namida
Nemurenu yoru negaeri wo utsu
Tsuka no ma no yume wo miteita
Kikoete kuru no wa tabun ame no oto
Kono mama hatasenai yume ou dake?
Sore ja nanimo iyasenai yo
Nani ka futari ni okoshitai no nara
Ima sugu koko wo tobi dashite yuke
Kasa mo motazu kimi no iru basho ni
Gira gira taiyou kono sora doko ka de
Mi wo hisome sagashiteru moekirenai hato wo
Chijou de bokura jiri jiri shinagara
Moeagaru hi ga kuru no machi tsudzuketeita
Ah… mada yamanai ame
Taiyou no namida
Tomari sou na tokei no hari
Neboke manako de mitsumeteiru
Kikoete kuru no wa tabun ame no oto
Kono mama koko de machi tsudzukeru no kai?
Sore ja nani mo kawaranai yo
Boku ga boku jishin ni naru tame ni
Ima sugu kono machi tobi dashite yukou
Kasa wo sutete kimi no iru basho e
Gira gira taiyou kono yo no subete wo
Sagashidashi yakitsukuseto machi ka maeteiru
Chijou de bokura kidzukame furishite
Mukidashi no yokubou wo kakusou toshiteta
Ah… furitsudzuku ame
Taiyou no namida
Gira gira taiyou kono sora doko ka de
Mi wo hisome sagashiteru moekirenai haato wo
Chijou de bokura jiri jiri shinagara
Moeagaru hi ga kuru no machi tsudzuketeita
Ah… mada yamanai ame
Taiyou no namida
===================================================================================
Tradução
Taiyou no Namida
Lágrimas do sol
Eu não posso dormir à noite devido aos sonhos e as coisas não decididas
Esses sentimentos são audíveis sem o som da chuva
Esses meus sonhos são sem fim
Mas eu não posso mudar isso
Imediatamente eu quero me apressar
E chegar onde você está, sem um guarda-chuva
Sol brilhante no céu vazio
Enquanto queima, procura por algo que está faltando
No chão, eu queimo junto
Enquanto eu continuo esperando o sol queimando voltar
Ah, mas a chuva ainda se recusa a parar
Lágrimas do sol
As coisas parecem estar parando
Tudo o que eu ouço é a chuva que não pára
Eu ainda deveria esperar aqui?
Nada nunca vai mudar
Porque eu sou eu mesmo
Eu tenho que acabar isso esperando
Jogando meu guarda-chuva, eu vou para onde você está
Sol brilhante, tudo desse mundo
Eu quero encontrar tudo, gravar isso na minha memória
Embora nós agimos como se não notássemos
Nós estamos em desvantagem por esconder nossos desejos
Ah, essa chuva inconveniente ainda não vai parar
Lágrimas do sol
Sol brilhante no céu vazio
Enquanto queima, procura por algo que está faltando
Enquanto eu continuo esperando o sol queimando voltar
Ah, mas a chuva ainda se recusa a parar
Lágrimas do sol
credit kanji: Enternal0991
credit romaji: Kairi52474
credit tradução: ferfa
credit romaji: Kairi52474
credit tradução: ferfa